domingo, abril 30, 2006

Same as it ever was

Cuando todavía iba al instituto, salía corriendo en cuanto sonaba el timbre del patio, le daba el bocadillo a Paco, el homeless oficial del barrio, y me escapaba a casa a ver el Sputnik mientras me fumaba un cigarrillo sentada en el suelo del comedor. Sola.

Qué buenos tiempos aquellos. Sobre todo ahora, que han quedado atrás.

Tenía todo el tiempo el pulgar sobre el REC, preparado para pulsar en el momento preciso. Era algo así como cazar mariposas. Grababa mis videoclips favoritos, anotaba el título en un papelito y luego los veía una y otra vez.

Recuerdo que este era uno de los que más ponían, como mínimo un par de veces por semana. Me resultaba insoportable, me irritaba, incluso. Unos años después, se convertiría en una de mis canciones favoritas.




Once in a lifetime

You may find yourself living in a shotgun shack
You may find yourself in another part of the world
You may find yourself behind the wheel of a large automobile
You may find yourself in a beautiful house
With a beautiful wife
And you may ask yourself
Well... How did I get here?

Letting the days go by
Let the water hold me down
Letting the days go by
Water flowing underground
Into the blue again
After the money's gone
Once in a lifetime
Water flowing underground.

You may ask yourself
How do I work this?
You may ask yourself
Where is that large automobile?
You may tell yourself
This is not my beautiful house
You may tell yourself
This is not my beautiful wife

Letting the days go by
Let the water hold me down
Letting the days go by
Water flowing underground
Into the blue again
After the money's gone
Once in a lifetime
Water flowing underground

Same as it ever was
Same as it ever was

Water dissolving and water removing
There is water at the bottom of the ocean
Remove the water
Carry the water
Remove the water from the bottom of the ocean

Letting the days go by
Let the water hold me down
Letting the days go by
Water flowing underground
Into the blue again
After the money's gone
Once in a lifetime
Water flowing underground
Into the blue again
Into the silent water
Under the rocks and stones
There is water underground
Letting the days go by
Into the silent water
Once in a lifetime
Water flowing underground

You may ask yourself
What is that beautiful house?
You may ask yourself
Where does that highway go to?
You may ask yourself
Am I right?...Am I wrong?
You may say yourself
My God! What have I done?

Letting the days go by
Let the water hold me down
Letting the days go by
Water flowing underground
Into the blue again
After the money's gone
Once in a lifetime
Water flowing underground
Into the blue again
Into the silent water
Under the rocks and stones
There is water underground
Letting the days go by
Into the silent water
Once in a lifetime
Water flowing underground

Same as it ever was
Same as it ever was

Time isn't holding us
Time isn't after us

Letting the days go by
Once in lifetime

4 Comments:

  • Danae, durante la estancia en Burgos me ha visitado mi hermano Daniel que volvía de un viaje de ocho meses por Canadá y EEUU. Le he hablado de su blog y de L. Cohen. Me comentó que Suzanne vive en Los Angeles en una caravana y se dedica a leer el futuro en las cartas.
    Mañana leeré deteninamente LAS SETAS ALUCINÓGENAS. Por el momento me ha venido a la memoria A. Artaud y los Tarahumaras. Su escrito promete.
    He leído de pasada un comentario de balcius sobre el desconocido R. Walser. Pobrecito, que pena que murió antes de inventarse el Tryptyzol.

    By Blogger El Aviador Capotado, at 1/5/06 01:52  

  • Hombre, Joaquín, con la de cosas que tendría su hermano por explicar... yo no le hubiera interrumpido. Y sobre Suzanne, ya lo decía Cohen: "and you know that she's half crazy..."

    Por cierto, le envidio muchísimo por su retiro en Burgos. Imagino silencio y paredes de piedra. Una maravilla.

    Un abrazo.

    P.S. No sé qué son los Trahumaras, ni tampoco el Tryptyzol. Pero esto último, ni me lo explique, sólo el nombre ya me pone los pelos de punta.

    By Blogger Danae, at 2/5/06 23:35  

  • Los tarahumaras son una tribú del noroeste mexicano. En realidad se llaman Raramurís ("pies ligeros") y en alguna época se les uso descaradamente para ganar maratones olímpicos por su alta resistencia en las caminatas. Los Aztecas los usaban como mensajeros. Artaud, sabrá Dios por qué, los relacionaba con mitos ancentrasles sicotrópicos.
    Y yo que sólo quería decir que me encanta Stop making sense...

    By Blogger El Fuego Camina Conmigo, at 6/5/06 00:04  

  • Gracias por la explicación, Oruga.

    A mí, si te refieres a la gira de Stop Making Sense, también me encanta. De hecho, me gustan muchísimo más las versiones en concierto que las canciones tal y como fueron grabadas originalmente. Y Bernie Worrell está espléndido.

    By Blogger Danae, at 7/5/06 12:27  

Publicar un comentario

<< Home